黄色无毒网站_黄色美女视频网站_黄色成人免费在线_黄片下载软件

2017年高考語文必考知識點:《并州路》原文翻譯及鑒賞

2016/09/19 02:16:04文/網編2

學分網給各位考生整理了2017年高考語文必考知識點:《并州路》原文翻譯及鑒賞,希望對大家有所幫助。更多的資訊請持續關注學分網。(http://www.zsatt.com/)

古詩和文言文翻譯是高考必考的內容之一,所以平時學習過程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語意通暢,而且應注意原文用詞造句和表達方式的特點。以下《并州路》原文及翻譯僅供參考,請大家以所在地區課本為主。

《并州路》原文

秋日并州路,黃榆落故關。

孤城吹角罷,數騎射雕還。

帳幕遙臨水,牛羊自下山。

征人正垂淚,烽火起云間。

《并州路》原文翻譯

秋日黃昏下的并州路,黃色的榆樹葉落在敵人占領的城關上(故:消失的,以前的,在這里引申為被敵人占領的)。被敵人包圍的孤城才剛結束吹號角的聲音,幾個人就騎著馬射雕回來了。大軍的軍帳跟臨水遙相對應,牛羊從那上面下來(自:從某地方,在這里不是自己的意思)。在外征戰的人正在落淚,烽火就在不遠的地方開始了。

《并州路》注釋

故:消失的,以前的,在這里引申為被敵人占領的。

自:從某地方,在這里不是自己的意思。

起云間必須用意譯,就是在不遠的地方。

《并州路》鑒賞

本詩為邊塞題材的五言律詩。

內容:

“孤城吹角罷,數騎射雕還”描寫了傍晚時間的景象,“吹角”是從聽覺角度描寫的。“射雕還”是從視覺角度描寫的。

征人“垂淚”的原因是因為黃葉飄零,秋景令人感傷;孤城吹角,戍邊生活凄涼;牛羊下山,引發征人鄉思。

“烽火起云間”:垂淚之時,烽煙忽起,形象地寫出了邊塞戰事殘酷;以景結情,含蓄蘊藉,表達了詩人對征人的同情。

作者:李宣遠 唐代詩人,生卒年不詳,溧陽(今湖南澧縣)人。唐德宗貞元間,登進士第,與兄李宣古俱以詩名。

以上內容就是小編為大家整理的《2017年高考語文必考知識點:《并州路》原文翻譯及鑒賞》,對于高考語文知識點了解是否更加加深了一點呢更多學習相關材料,敬請關注學分網,小編隨時為大家更新更多有效的復讀材料及方法!

推薦閱讀:

2017年高考語文必考知識點:《到京師》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語文學習方法:語文學習方法精簡解析
2017年高考語文學習方法:高中語文答題公式
2017年高考語文學習方法:如何攻克文言文

THE END

最新文章

相關文章

2021年高考語文答題技巧模板 高考語文答題模板
今文經和古文經的區別在哪里 今文經和古文經的區別是什么
2021高考語文必備篇目 2021高考語文必備古詩詞
高中最難背的文言文 高三最難背文言文
夢游天姥吟留別最常考的句子 夢游天姥吟留別常考默寫
主站蜘蛛池模板: 永年县| 英德市| 郎溪县| 多伦县| 呼伦贝尔市| 光泽县| 贞丰县| 城固县| 镇安县| 云龙县| 湘阴县| 万山特区| 建平县| 秦皇岛市| 炎陵县| 隆安县| 博乐市| 麦盖提县| 正定县| 贵阳市| 远安县| 佛山市| 忻州市| 江油市| 马公市| 芷江| 大荔县| 九江市| 伽师县| 道真| 昆明市| 遵化市| 和静县| 思茅市| 大同县| 灯塔市| 龙川县| 桦川县| 都兰县| 响水县| 富宁县|