黄色无毒网站_黄色美女视频网站_黄色成人免费在线_黄片下载软件

2017年高考語文必考知識點:《龜雖壽》原文翻譯及鑒賞

2016/09/28 02:38:35文/網編2

學分網給各位考生整理了2017年高考語文必考知識點:《龜雖壽》原文翻譯及鑒賞,希望對大家有所幫助。更多的資訊請持續關注學分網。(http://www.zsatt.com/)

目前,高三的同學已經開始了高考第一輪復習,在這一階段的復習當中,我們要注重對基礎知識的掌握,牢固的基礎知識會為我們今后的深入復習打下基礎。那么現在,小編就為大家搜集整理《2017年高考語文必考知識點:《龜雖壽》原文翻譯及鑒賞》,幫助大家進行第一輪復習。

古詩和文言文翻譯是高考必考的內容之一,所以平時學習過程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語意通暢,而且應注意原文用詞造句和表達方式的特點。以下《龜雖壽》原文及翻譯僅供參考,請大家以所在地區課本為主。

《龜雖壽》原文

神龜雖壽,猶有竟時。

騰蛇乘霧,終為土灰。(騰 一作:螣)

老驥伏櫪,志在千里。

烈士暮年,壯心不已。

盈縮之期,不但在天;

養怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以詠志。

《龜雖壽》原文翻譯

神龜的壽命即使十分長久,但也還有生命終結的時候。

螣蛇盡管能乘霧飛行,終究也會死亡化為土灰。

年老的千里馬躺在馬棚里,它的雄心壯志仍然是能夠馳騁千里。

有遠大抱負的人士到了晚年,奮發思進的雄心不會止息。

人的壽命長短,不只是由上天所決定的。

只要自己調養好身心,也可以益壽延年。

我非常慶幸,就用這首詩歌來表達自己內心的志向。

《龜雖壽》注釋

1.該于建安十二年(207),這時曹操五十三歲。選自《先秦漢魏晉南北朝詩》(中華書局1983年版)。這首詩是曹操所作樂府組詩《步出夏門行》中的第四章。詩中融哲理思考、慷慨激情和藝術形象于一爐,表現了老當益壯、積極進取的人生態度。此詩是曹操的樂府詩《步出夏門行》四章中的最后一章。

2.“神龜”二句:神龜雖能長壽,但也有死亡的時候。神龜,傳說中的通靈之龜,能活幾千歲。壽,長壽。

3.竟:終結,這里指死亡。

4.“螣(téng)蛇”二句:騰蛇即使能乘霧升天,最終也得死亡,變成灰土。騰蛇,傳說中與龍同類的神物,能乘云霧升天。

5.驥(jì):良馬,千里馬。

6.伏:趴,臥。

7.櫪(lì):馬槽。

8.烈士:有遠大抱負的人。暮年:晚年。

9.已:停止。

10.盈縮:指人的壽命長短。盈,滿,引申為長。縮,虧,引申為短。

11.但:僅,只。

12.養怡:指調養身心,保持身心健康。怡,愉快、和樂。

13.永:長久。永年:長壽,活得長。

14.幸甚至哉,歌以詠志:兩句是附文,跟正文沒關系,只是抒發作者感情,是樂府詩的一種形式性結尾。

《龜雖壽》鑒賞

這是一首充滿詩人對生活的真切體驗的哲理詩,因而寫得興會淋漓,有著一種真摯而濃烈的感情力量;哲理與詩情又是通過形象化的手法表現出來的,因而述理、明志、抒情在具體的藝術形象中實現了完美的結合。

詩中“神龜雖壽,猶有竟時。騰蛇乘霧,終為土灰。”作者從樸素的唯物論和辯證法的觀點出發,否定了神龜、騰蛇一類神物的長生不老,說明了生死存亡是不可違背的自然規律。“ 猶有 ”和“ 終為 ” 兩個詞組下得沉著。而 “ 老驥 ” 以下四句,語氣轉為激昂,筆挾風雷,使這位 “ 時露霸氣 ” 的蓋世英豪的形象躍然紙上。

“ 老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已。” 筆力遒勁,韻律沉雄,內蘊著一股自強不息的豪邁氣概,深刻地表達了曹操老當益壯、銳意進取的精神面貌。“壯心不已”表達了要有永不停止的理想追求和積極進取精神,永遠樂觀奮發,自強不息,保持思想上的青春,曹操以切身體驗揭示了人的精神因素對健康的重要意義。

“盈縮之期,不但在天;養怡之福,可得永年。”表現出一種深沉委婉的風情,給人一種親切溫馨之感。全詩跌宕起伏,又機理縝密,閃耀出哲理的智慧之光,并發出奮進之情,振響著樂觀聲調。藝術風格樸實無華,格調高遠,慷慨激昂,顯示出詩人自強不息的進取精神,熱愛生活的樂觀精神。

人壽命的長短不完全決定于天,只要保持身心健康就能延年益壽。曹操所云“養怡之福”,不是指無所事事,坐而靜養,而是說一個人精神狀態是最重要的,不應因年暮而消沉。這里可見詩人對天命持否定態度,而對事在人為抱有信心的樂觀主義精神,抒發了詩人不甘衰老、不信天命、奮斗不息、對偉大理想的追求永不停止的壯志豪情。

以上內容就是小編為大家整理的《2017年高考語文必考知識點:《龜雖壽》原文翻譯及鑒賞》,對于高考政治知識點了解是否更加加深了一點呢更多學習相關材料,敬請關注學分網,小編隨時為大家更新更多有效的復讀材料及方法!

推薦閱讀:

2017年高考語文必考知識點:《臨安春雨初霽》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語文必考知識點:《墨子·公輸》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語文必考知識點:《賣油翁》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語文必考知識點:《四時田園雜興》原文翻譯及鑒賞

THE END

最新文章

相關文章

2021年高考語文答題技巧模板 高考語文答題模板
今文經和古文經的區別在哪里 今文經和古文經的區別是什么
2021高考語文必備篇目 2021高考語文必備古詩詞
高中最難背的文言文 高三最難背文言文
夢游天姥吟留別最常考的句子 夢游天姥吟留別常考默寫
主站蜘蛛池模板: 贞丰县| 涪陵区| 石狮市| 仪陇县| 射阳县| 永顺县| 松阳县| 洱源县| 富裕县| 大石桥市| 屯昌县| 黔西县| 锡林浩特市| 鄄城县| 昌平区| 扎赉特旗| 偏关县| 永寿县| 霍林郭勒市| 永吉县| 石河子市| 阿鲁科尔沁旗| 潜江市| 河曲县| 资溪县| 方正县| 沙坪坝区| 莎车县| 大渡口区| 永德县| 昌图县| 潮州市| 滕州市| 高碑店市| 永善县| 乌苏市| 灵台县| 铜梁县| 聊城市| 林口县| 常山县|